Wu, P.-C., "Complete Folding of Han Ideographs in Internationalized Domain Names," Computer Standards & Interfaces, Vol. 24, No. 1, March 2002, pp. 61-67. (SCI Expanded, EI)

論文題目: 國際化網域名稱的漢字完全摺疊

Abstract

Discussion on the Internationalized Domain Name (IDN) working group has raised the issue of Han folding: folding Han ideographs that are treated to be equivalent during domain name comparisons. This paper addresses the complete folding of Han ideographs in IDN. Firstly, the folding is locale-independent: Han ideographs that are treated equivalent in one country can be folded with other equivalent ideographs in another country. Secondly, the folding is complete: all well-accepted equivalent relations in any country are included in the folding. We address and analyze issues such as the side effect and ambiguity in Han folding.

Key Words: simplified Chinese, traditional Chinese, locale, side effect, ambiguity.

摘要

國際化網域名稱(IDN)工作小組的討論中提及了漢字摺疊的課題。所謂漢字摺疊是將部份漢字疊在一起,在網域名稱比對時視為等同。本文提出國際化網域名稱的漢字完全摺疊方法。首先,此一摺疊是與地域無關:在一國家等同的漢字可與在其他國家等同的漢字相摺疊。其次,此一摺疊含括所有在任一國家廣為認可的等同關係。我們提出並分析漢字摺疊產生的副作用及語意模稜兩可的課題。

關鍵詞:簡體中文、繁體中文、地域、副作用、模稜兩可。